Ministère de la Santé et des Services sociaux (MSSS) guidelines, Prévenir le déconditionnement moteur, social et psychologique. You up for it? As of Tuesday, total coronavirus cases in the province have reached 117,151 along with 6,493 deaths. Health minister announces a new alert system for COVID-19 in Quebec . In order to ensure the safety and security of all, a distance of 2 meters must be respected at all times. Les résultats transmis ne font dâailleurs pas mention de la technique utilisée (PCR ou non), nécessaire dans les attestations de résultat pour voyager. The Eastern Townships recorded 355 new cases between November 1 and 8. A few clicks are all it takes to fill out the form and submit your application. These clinics, known as designated assessment centres (DAC), will be able to conduct medical examinations on any patient who requires front-line care for symptoms of the flu, gastroenteritis, or COVID-19. Photo: Pierre Bona, CC BY-SA 3.0. Montreal, Quebec City and the Chaudière-Appalaches region are now orange on Quebecâs COVID-19 alert system. Consultez les informations aux voyageurs et la liste des laboratoires qui offrent ce service. We’re currently looking to fill temporary positions. En cas de décès imminent, ces règles pourraient être modulées. Le CISSS de la Montérégie-Est suit de très près la situation concernant le Coronavirus (COVID-19). Granby Granby is a town of 63,000 people on Lake Boivin in Montérégie. Les cliniques habituellement tenues au CLSC Simonne-Monet-Chartrand à Longueuil se tiendront au CLSC de Longueuil-Ouest. Since the start of the pandemic, there have been 171,028 confirmed cases and 7,635 people have died. Avoid travel and consult the measures that apply in your region to learn the details. Speak to your case worker for more details (making an appointment, discharge times, etc.). En oncologie pédiatrique un parent est autorisé au chevet de lâenfant. Trips home (with family) and visits to intermediate resources or family-type resources (IR-FTR) are still permitted in accordance with Ministère de la Santé et des Services sociaux (MSSS) guidelines (French only). Schedule of mobile testing unit (French only) For the latest developments, please visit the website of the Ministère de la Santé et des Services sociaux; the information on that page is updated regularly. Photo: Pierre Bona, CC BY-SA 3.0. In order to ensure the safety and security of all, a distance of 2 meters must be respected at all times. En cas de décès imminent, ces règles pourraient être modulées. All our specimen centres have now reopened, but by appointment only, via Clic Santé. Les voyageurs doivent utiliser les services d'un laboratoire privé pour le dépistage. You’ll have access to the full range of programs and services available. Les autres visiteurs sont invités à favoriser les communications téléphoniques ou virtuelles avec leur proche hébergé, lorsque cela est possible. âWe all have different and important roles in slowing the spread of COVID-19,â said Dr. Jennifer Russell, chief medical officer of health. Pour en savoir plus sur le processus de développement dâun vaccin. Montreal, Laval, Laurentides, Monteregie and Lanaudière, however, will remain red zones for the time being, Legault announced Wednesday. For more information, click here. sudden loss of smell or taste, without nasal congestion; people to administer COVID-19 screening tests and review results (members of a professional order authorized to perform or review these tests); people qualified to conduct epidemiological investigations (healthcare professional, police officers, etc.). Montreal, Laval, the Laurentians, Lanaudiere and Monteregie are all staying in the red zone, Legault said. People with COVIDâ19 have had a wide range of symptoms reported, from mild symptoms to severe illness. We’re hiring! This ⦠Please note that an appointment is mandatory. Limit the number of visitors (based on temporary restrictions). The COVID-19 vaccination campaign is currently underway in Montérégie for targeted priority groups. Il est possible dâidentifier un maximum de 2 personnes pouvant se relayer sur la durée du séjour ; Les proches aidants ayant reçu un diagnostic de COVID-19, en investigation, ou présentant des symptômes grippaux ou de la COVID-19 ne pourront être admis. The COVID-19 vaccination campaign is currently underway in the Montérégie for the targeted priority groups. We’ve created a quick and easy form to make the hiring process easier. You can also consult all the information on COVIDâ19. Vaccination et soins infirmiers : aucune prise de rendez-vous en soirée, (sauf un jeudi par mois où le CLSC ferme à 21 h), Soins infirmiers : aucune prise de rendez-vous en soirée, Vaccination : aucune prise de rendez-vous en soirée,  Vous pouvez consulter la page dédiée aux RI-RTF jeunesse en cliquant ici .Â, Dans le contexte actuel de la pandémie de la COVID-19, le CISSS de la Montérégie-Est procède actuellement à des embauches temporaires afin de combler plusieurs besoins. Individuals experiencing these symptoms or combination of symptoms may have COVIDâ19: In order to support caregivers, we have put together relevant information about a variety of topics in the COVID-19 toolbox. The two cases in Zone 1 are temporary foreign workers and the case in Zone 5 is a health-care worker at the Campbellton Regional Hospital. Les équipes du CISSS de la Montérégie-Ouest en action depuis plusieurs semaines! Pour les naissances, un conjoint ou une personne significative est autorisé pendant lâaccouchement ou la césarienne et durant le séjour post-natal. Of course, visits will not be allowed if there is any risk whatsoever associated with the resident, the visitor, or the other residents. The COVID-19 vaccination campaign is currently underway in Montérégie for targeted priority groups. Anyone who, on a continuous or occasional basis, provides support to a loved one who has a temporary or permanent disability and with whom they share an emotional bond, whether or not they are family. If you think you might have COVID-19 or have one of the following symptoms: call the coronavirus information line at 1-877-644-4545. COVID-19 is changing the way men and women split the risk in the workplace. Please note that an appointment is mandatory. Other administrative regions of the Eastern Townships that will transition from orange zones to red include, the Chaudière-Appalaches and Montérégie regions. The DACs are available by appointment. Montreal outlines plan as it enters COVID-19 orange zone MONTREAL -- The city of Montreal is renewing its call for vigilance as it moves into the orange zone on ⦠Les visites pourraient être interdites temporairement en cas de fort achalandage. Families are now prohibited from taking residents’ clothing home to be washed. Les déficiences visuelles les plus courantes, Bénévolat à l'Hôpital Charles-Le Moyne, Bénévolat à Hôpital du Haut-Richelieu, Bénévolat en CLSC et campagnes de vaccination, Bénévolat en centre dâhébergement (CHSLD), Bénévolat à Institut Nazareth et Louis-Braille (INLB), Comité des usagers de Champlain-Charles-Le Moyne, Comité des usagers du Réseau local de services (RLS) Haut-Richelieu â Rouville, Comité des usagers continué â Institut Nazareth et Louis-Braille, Centre intégré de cancérologie de la Montérégie, Capsules éducatives sur le cancer du sein, Groupes de médecine de famille universitaire (GMF-U), Nouvelles du CISSS de la Montérégie-Centre, Pour en savoir plus sur la campagne de vaccination contre la COVID-19,Â. Ce service continuera dâêtre offert la fin de semaine et les jours fériés de 8 h à 16 h. Les usagers qui auraient besoin de soutien psychosocial peuvent toujours téléphoner au 450 746-4545 poste 5133 du lundi au vendredi de 8 h à 21 h et de 8 h à 16 h le samedi et le dimanche ou encore composer le 811 en tout temps. Saint-Jean-sur-Richelieu is a city in eastern Montérégie in the Canadian province of Quebec, about 40 kilometres southeast of Montreal. Plusieurs lecteurs ont contacté La Voix de lâEst ces derniers temps à propos de la situation géographique de Granby et de Bromont, souvent nommées par la Direction de la santé publique de lâEstrie comme étant des points chauds de la COVID-19. The current situation forces us to review our trail interception procedures. COVID-19 is a serious health threat, and the situation is evolving daily. En tout temps, vous devez suivre les consignes qui vous sont transmises par lâunité de soins concernée. You must agree to the requirement of self-quarantine, get a COVID-19 test within 72 hours of arrival and remain in self-quarantine until you receive a negative test result. Stuck in the red zone but too young for vaccine, Monteregie residents in their 70s have worst of both worlds Quebec COVID-19 hospitalizations ⦠Vous avez de lâexpérience ou une formation en santé ou en services sociaux? Red Zone: Remain prohibited, except for civil funerals, which are limited to a maximum of 25 people. Contact your local Centre d’action bénévole (Volunteer Bureau). Le Centre intégré de santé et de services sociaux (CISSS) de la Montérégie-Est modifie temporairement les heures dâouverture du CLSC Gaston-Bélanger de Sorel-Tracy qui, pour une période indéterminée, ferme ses portes à 18 h plutôt quâà 21 h les soirs de semaine. What community services are available during the pandemic? You will find in this page : Recruitment campaign - Become a guardian angel! Only informal caregivers (significant persons) are permitted to visit the living environment. If you are unable to do this online or if you are having difficulty, please ask a relative or call 1 877-644-4545. Conditions particulières à certains secteurs. A UK Covid green zone can get us a great British summer. Vous pouvez aussi consulter toute l'information sur la COVIDâ19. The COVID-19 pandemic in Montreal is an ongoing viral pandemic of coronavirus disease 2019 (COVID-19), caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2). Visits by volunteers are also suspended. Consultez les lieux et informations pour le dépistage. This is especially true for seniors who are isolated in their communities. Eating a healthy diet and staying active are essential for maintaining good health. Don’t forget your children’s mental health! Le centre de prélèvements du CLSC Simonne-Monet-Chartand à Longueuil et le CLSC des Seigneuries à Contrecoeur sont fermés pour une période indéterminée. On March 3, the government announced that, while some regions of the province will become orange zones on March 8, Montréal, Laval, the Laurentians, Lanaudière and Montérégie will remain red zones. Orange zones have a series of different COVID-19 restrictions than red zones. The region of Greater Montreal, which comprises the off-island, surrounding areas of Laval, Laurentides, Lanaudière, and Montérégie, is the sole exception to this development. Comment aider une personne ayant une déficience visuelle? To reduce transmission in disproportionately impacted communities , the following [â¦] The premier says the health network is too strained in Montreal and expects cases to rise due to the UK variant of COVID-19. For the first time since the pandemic began in March, all 98 Peel Health COVID-19 zones in Brampton had at least one new case in the region's most-recent update. (French only), Clinique jeunesse – Services disponibles sur rendez-vous (French only), Le CISSS de la Montérégie-Ouest et la Distillerie 3 Lacs, un partenariat prometteur (French only). Richard Sloggett. Outings for residents are suspended, with some exceptions. Les heures de visites terminent à 19 h 30 en raison du couvre feu ; Les visiteurs devront respecter les mesures de prévention telles que le lavage des mains et le port du masque ; En tout temps, les visites de proches aidants pourraient être suspendues ou modulées en cas dâéclosion ou de situation exceptionnelle. Track COVID-19 local and global coronavirus cases with active, recoveries and death rate on the map, with daily news and video. Red Zone: Remain prohibited, except that one visitor is allowed to provide a service, offer support or visit a person living alone. En néonatalogie et pédiatrie, la présence des parents est favorisée, un seul parent à la fois, sauf situation exceptionnelle. about Vaccination against COVID-19 in the Montérégie, Disabilities and autism spectrum disorder (ASD), Medical clinics and family medicine group (GMF), Sexually transmitted and blood-borne infections, Jobs at the CISSS de la Montérégie-Centre, Coordination des mesures d'urgence et de la sécurité civile, Ministère de la Santé et des Services sociaux, Direction de la santé publique de la Montérégie, Stress, Anxiety and Depression Associated With the Coronavirus COVID‑19 Disease. Monteregie, Centre-du-Quebec and Charlevoix are entering the so-called red zones. You are allowed to travel through a red zone for the purpose of transit. The exceptional situation caused by the COVID-19 pandemic is changing many aspects of our lives and may have negative effects on nutrition as well as mental and physical health. Some South Shore residents who are over the age of 70 are caught in a worst of both worlds situation: beholden to the maximum level of COVID-19 restrictions, but too young to receive a vaccine. An entry management protocol has been put in place to reduce the risk of introducing COVID-19. It means that there is already a significant impact on our health care system. You’re not alone. Applications will be processed practically in real time! Various resources are available to help you: Would you like to contribute by helping with testing and epidemiological investigations? Des consignes spécifiques à certains secteurs ont été établies. Returning to the COVID-19 covid 19 response framework. Consignes à suivre dans les centres d'hébergement En raison de lâévolution récente de la COVID-19 au Québec, la venue de visiteurs dans les centres dâhébergement du CISSS de la Montérégie-Est est actuellement restreinte, selon le palier dâalerte de COVID-19 (zone rouge) : Comment aider une personne ayant une déficience visuelle? Le CISSS de la Montérégie-Centre suit de très près la situation concernant le Coronavirus (COVID-19). Aucune visite de la famille élargie nâest permise. Contactez-nous! Orange Zone: Same as Red Zone. Only informal caregiver visits by appointment or for humanitarian reasons (imminent death) are permitted, provided the required conditions are met. Voir détails plus bas. Supervised outings off the CHSLD grounds are maintained. Nous avons créé cette page afin de regrouper toute lâinformation nécessaire pour répondre à vos questions. At a time when we are all affected by this unprecedented situation, healthcare workers are on front lines in the fight against COVID-19. Orange Zone:Now 9:30 p.m. to 5 a.m. Of the 462 new cases reported on Sunday, 160 are in Montreal and 92 are in Quebec City â the two zones with the highest number of COVID-19 infections in the province. Montérégie, Longueuil and Richelieu-Saint-Laurent police forces will be joining the awareness program. Stuck in the red zone but too young for vaccine, Monteregie residents in their 70s have worst of both worlds Quebec COVID-19 hospitalizations ⦠More specifically, it contains information about how best to protect against COVID-19, how to take care of themselves or provide basic care to family members, and when and who to consult if they require care and services. The colour-coded system allows public health measures to be tightened in some regions without affecting others. Useful link: Prévenir le déconditionnement moteur, social et psychologique. The administrative region of Estrie in the Eastern Townships is being designated a COVID-19 red zone as of Thursday midnight, when tougher public health guidelines will go into effect. Understand your countyâs status Every county in California is assigned to a tier based on its test positivity, adjusted case rate, and health equity metric. When the provincewide shutdown was announced in January, the government committed to a safe and gradual return to a revised and strengthened COVID-19 covid 19 response framework (colour-coded zones).. As of March 8, all regions will be back in the framework. Family of a user at the end of their life; Significant person of a user admitted to a maternity/delivery room; Anyone needing to visit a user for any other humanitarian reason. CISSS de la Montérégie-Ouest, CISSS de la Montérégie-Centre, CISSS de la Montérégie-Est. Note that the CISSS de la Montérégie-Centre continues to take all necessary measures to protect its personnel and its users by complying with the rules and procedures issued by the Ministère de la Santé et des Services sociaux (MSSS). As of January 9, 2021, at 1 p.m., only visits for the following humanitarian reasons will be permitted at Hôpital Anna-Laberge and Hôpital du Suroît: We are aware that this temporary measure may cause inconvenience, however, it is essential to ensure everyone’s safety. En raison de lâévolution récente de la COVID-19 au Québec, la venue de visiteurs dans les hôpitaux du CISSS de la Montérégie-Est est actuellement restreinte, selon le palier dâalerte de COVID-19 (zone rouge) : Seuls les visiteurs considérés comme proches aidants sont autorisés. Want to help out during the pandemic? Cliniques jeunesse At the end of May, the city's death rate was also higher than most ⦠Red Zone: Remain prohibited, except that one visitor is allowed to provide a service, offer support or visit a person living alone. Coronavirus disease (COVID-19): Prevention and risks Trail interception procedures. Stuck in the red zone but too young for vaccine, Monteregie residents in their 70s have worst of both worlds Why this Montreal couple is donating $1 million for COVID-19 research From Montreal to Quebec City and all points in between, most of the province is in the red zone . For the number of cases in the Montérégie region, you can check the Direction de la santé publique de la Montérégie Facebook page. As of Friday, October 16, 2020, all of our CHSLDs are at maximum alert, resulting in new restrictions, CHSLDs now at Level 4–Maximum altert (red). Toutes les rencontres sont annulées dans les CLSC pour une durée indéterminée. Sachez que le CISSS de la Montérégie-Centre continue à prendre tous les moyens pour assurer la sécurité de son personnel et de ses usagers en appliquant les règles et procédures édictées par le ministère de la Santé et des Services sociaux (MSSS). Support can take a variety of forms, such as personal care assistance, emotional support, or help with organizing care. Private services (e.g., hairdresser) offered at the CHSLDs are suspended. Activities in public spaces. Rest assured that this measure will be re-evaluated daily and adjusted as the situation evolves. temporary staff to supplement the vaccination clinic teams (vaccinators, reception staff, administrative staff, maintenance staff). World Does the WHO trust China on COVID? Symptoms may appear 2-14 days after exposure to the virus. Pour la cancérologie, la présence d'un proche aidant est limitée à des cas précis, sur autorisation de lâéquipe clinique, par exemple pour des usagers qui ont besoin dâun soutien particulier, ou lors de visites où seraient discutés des résultats importants pour la suite du parcours du patient.